Voor veel kinderen in ons land is Nederlands niet hun enige taal. Thuis horen of spreken ze andere talen, zoals Arabisch, Engels, Pools, Tigrinya of Turks. In de klas wordt vaak alleen Nederlands gebruikt, waardoor deze kinderen een deel van hun kennis en vaardigheden niet kunnen inzetten. Translanguaging voorkomt dit en zorgt ervoor dat meertalige kinderen meer grip krijgen op de lesstof én zich meer gezien voelen.

Translanguaging is een onderwijsaanpak waarbij je kinderen actief aanmoedigt om al hun talen te gebruiken tijdens het leren.

Dit helpt kinderen om  

  • de lesstof beter te begrijpen 
  • te laten zien wat ze al weten 
  • meer zelfvertrouwen te krijgen 

Translanguaging kun je inzetten:  

  • op school  
  • bij een museumbezoek  
  • of thuis 

Klik op de video’s hieronder en ontdek de zeven vormen van translanguaging, met uitleg en voorbeelden. 

De zeven vormen van translanguaging 

Talen combineren  

Alle zintuigen gebruiken  

Vertalen 

Talen vergelijken  

Meertalig samenwerken  

Taalbemiddelaars inzetten 

Een meertalig landschap maken  

Meer weten? 

Wil je meer lezen over het onderzoek en de wetenschappelijke onderbouwing van translanguaging? Klik dan op de uil voor wetenschappelijke inzichten en verdieping.

Lees ook onze 2-pager en onze 4-pager.

De zeven vormen van translanguaging zijn gebaseerd op inzichten uit 94 internationale onderzoeken. Deze hebben we samengevat in een systematische review: 

Moraru, M., Bakker, A., Akkerman, S., Zenger, L., Smit, J., & Blom, E. (2025). Translanguaging within and across learning settings: A systematic review focused on multilingual children with a migration background engaged in content learning. Review of Education, 13, e70069. https://doi.org/10.1002/rev3.70069